Чем отличается европеец от русского? Первый строит рай на земле, второй надеется наследовать рай на небе. Вот главное, на мой взгляд, что хотел доказать Кончаловский своей новой картиной.
Еще из открытий режиссера:
– если рая нет на земле, то это не повод не совершать богоугодных поступков;
– милосердие и русский – это синонимы;
– русские своими жертвами спасли мир, но мир этого даже не заметил.
Признаться, я думал, что вся картина построена только на исповедях, а оказалось, что это еще и классно снятая и рассказанная история о русской женщине, которая пыталась ЖИТЬ на краю у смерти – в фашистском лагере. Есть в фильме и другие герои – француз, он арестовал русскую за помощь еврейским детям, есть немец, фашистский чиновник, влюбившейся в русскую и пытавшейся ее спасти. Вот на немце и остановимся (с нашей-то все ясно, что с этих «сердобольных дур» взять!).
Перед нами фанатик, он истово грезит новым раем, идеей сверхчеловека. При этом очень любит русскую литературу, особенно Чехова. Вот только, как и все европейцы (за редким исключением) он в нашей классике (и в Чехове особенно) не понимает почти ничего. Для него это лишь сюжет, лишь мысли о гуманизме, в лучшем случае, он видит в русской прозе попытку исследовать, как низко может пасть человек.
Но русская классика не об этом. Наоборот. Она о том, как высоко может человек взлететь. Как он может попасть в рай уже на земле, или хотя бы задеть его своими крылами…
Отсюда и полное непонимание русских за границей (бытия? духовности?), а то, что западные товарищи не понимают, то они ненавидят. И тут я должен сказать банальную, но очень верную фразу: «Рай» Кончаловского – это не про сороковые годы 20 века, это про всегда! И про сегодня тоже.
Им никогда не понять нашего рая, а их рай для нас всегда будет адом. Точка. Внимание на экран. Облака разверзаются.
Максим Васюнов
Отключите электричество (читая Ибсена при свече)
Верность своему делу или лучшее поздравление с 23 февраля
«Заберите меня отсюда…»
Поездка в Сочи, Армению, Абхазию, 2014. Часть 7. Хор Вирап. Арарат
Почему режиссер Лариса Шепитько отказалась надеть платье от Вячеслава Зайцева
Конец эпохи Жюля Верна
"Под тенью века" - новая книга о Дурылине
Антон Грызлов: возможно, я напишу музыку для будущего Спилберга…
Марина Девятова: "рязанский" акцент не помеха!
Мой читательский дневник. Владимир Солоухин "Двадцать пять на двадцать пять"
Просмотров - 1 948 Помочь сайту