Перечитывая «Пятнадцатилетнего капитана»

Ещё одна книга Жюля Верна прочтена, а точнее перечитана. Это «Пятнадцатилетний капитан». Помню, как с упоением читал его в юности, в середине 1980-х. Каждый раз убеждаюсь, что перечитывать книги надо! В разном возрасте делаешь разные акценты, обращаешь внимание на разные вещи, более глубоко и детально прорабатываешь текст.

Жюль Верн, «Пятнадцатилетний капитан»

Читать далее

Разговор Виктора Грабовского и Иды Железновой о неформальном искусстве живописи

Что лучше: прекрасная роза из камня, или живая? Вопрос этот глуп, но только на первый взгляд — художественный от него отличается.

Этих замечательных художников, уже много лет в природе существующих, как семейная пара, отличают талант, трудолюбие и изобретательность. Виктор виртуозно владеет всеми живописными техниками, но он ещё изобрел неподражаемую живопись письма в камне, и уникальную технику витражной мозаики, которая при разном освещении создает эффект движения фигур. Ида — совершенно редкостная колористка, передающая не только тончайшие оттенки, но и воздух своих полотен. Стихи это, или её светлая живопись, от них получаешь кислород напрямую. Её кисть, и ее добрых героев сразу можно узнать, в них что — то от космоса, что — то от Древней Греции, — земля это, или небеса, они дышат просветлением, надеждой, и духом далёкого будущего — загадочной музыкой, которая ещё не написана. Они очень разные, но между ними существует явная связь.

Виктор Грабовский, Ида Железнова, художники

Читать далее

Мой «звучащий» список

Сейчас модно составлять различные рейтинги и списки. Особенно популярна цифра 100: сто книг, сто фильмов, сто актеров, сто ученых и так далее. Иногда употребляют цифру 10, которая тоже приемлема. И хоть я не особый поклонник метода, в котором надо вместить что-то очень большое в маленький объем, но иногда это выполняет хорошую просветительскую функцию. Поэтому и мне уже приходилось составлять свой заветный список, в частности, из ста книг. А тут я подумал, почему бы не продолжить его? И, в частности, подумал о «звучащем» списке: мелодии, песни, голоса и прочее.

Девушка слушает музыку, патефон, граммофон

Читать далее

Сергей Галанин: «Я остаюсь»

На днях у «СерьГи» вышла новая пластинка «Тебя не сломать». 12 композиций на стихи патриотических поэтов Юнны Мориц, Владимира Скобцова, Анны Ревякиной, Анны Долгаревой… Каждая строчка в новом альбоме будто из окопа — то как выстрел, то как «Отче наш».

Сергей Галанин из тех рокеров, которые знают цену слову. В 80-е он вместе с Гариком Сукачевым создал «Бригаду С», штурмовавшую стадионы и души молодежи. В 90-е собрал группу «СерьГа», и песня «А что нам надо» стала откровением для целого поколения. Это оттуда строчка: «А что мне снится? Что кончилась война». Потом были нулевые и десятые — и вот «рок-старички», они же звезды русского рока, снова на баррикадах. Правда, не все теперь по одну сторону. Но в Сети набирает миллионы хит из 90-х — песня «Я остаюсь» в исполнении двух десятков легендарных музыкантов приобрела внезапно новое звучание. Среди исполнителей — он, Сергей Галанин. С ним мы и говорим про «остаюсь», про «не сломать».

Сергей Галанин

Читать далее

Земля налетит на небесную ось. Гектор Сервадак

Первую часть этой фразы все хорошо помнят, её произносит героиня знаменитого фильма. А вторая часть — это название ещё одного романа Жюля Верна, прочитанного мною. Гектор Сервадак — это имя главного героя, французского офицера. И именно эта фраза из «Собачьего сердца» напрашивается сюда своеобразным эпиграфом.

Жюль Верн, книга "Гектор Сервадак"

Читать далее

Добротные русские люди. Валерий Николаевич Лялин

Заканчиваются «лихие» 1990-е. На дворе осень, сентябрь месяц. Ещё нет интернета, компьютеров, мобильных телефонов, социальных сетей. Есть только книги, а также радиоприёмник с длинными, короткими и ультракороткими волнами. Я кручу ручку приёмника, пытаясь поймать что-нибудь интересное в радиоэфире. И вот моё внимание привлекает один необычный голос — это словно дедушка-сказитель из русской сказки: мудрые народные интонации, обаятельная «хрипотца», неспешное повествование. Этот голос вновь воскресил понятие о настоящем русском языке, который к тому времени уже стал подзабываться.

Валерий Николаевич Лялин, Православие, книги

Читать далее

«Клубничный енот»: мы стремимся открыть в человеке красоту души

Не валяй дурака, Япония!..

Музы существовали всегда, и даже под аккомпанемент пушек они делались тише, но не замолкали. А в непростые времена особенно хочется, чтобы страны не смотрели друг на друга через направленные стволы, а делали это как-то иначе. И когда ветер с запада несёт на нашу «Одну восьмую» созревшую там грозу, ветер восточный, вопреки всем недоговорённостям, приносит русские песни, спетые по-японски, с мягким юго-восточным «эр» и непроговариваемыми «ли», и «ха». Чтобы Япония пела русские песни — было, но чтобы по-русски — не было, и, возможно, не будет, но сейчас есть! За тридцать лет гонки за призраком мы сами почти забыли, как нас зовут, и это непонятное русско-японское «цюдо» сотворили не прямые потомки Мантекки и Капулетти, а молодая певица из страны восходящего солнца, Нацуки Сугавара, и гитарист, а по образованию — переводчик, Виталий Сунцев, из Люберец, переехавший в Японию в 2012-м.

"Клубничный енот", "Deai", Нацуки Сугавара, Виталий Сунцев

Читать далее

Очарованная странница. Воспоминания Виже-Лебрен

Начиная с самых древних времён нашей истории, всегда наше Отечество посещали иностранцы. Довольно часто они, вернувшись домой, писали воспоминания о России. Пожалуй, одним из первых произведений такого рода были мемуары знаменитого арабского путешественника Ибн Фадлана. Он посещал пределы нашего Отечества в 921 году, сразу же оставил воспоминания, но они стали известны нашим исследователям спустя почти тысячу лет. Их обнаружили и перевели на русский язык только в 19 веке. Сегодня они доступны любому желающему.

Ахмед Ибн Фадлан
Ахмед Ибн Фадлан — арабский путешественник и писатель.

Читать далее