Перейти к содержимому


Вокруг Чехова

Есть такие герои, которые с нами всегда. Они входят в нашу жизнь, и так навсегда и остаются. Такие герои для меня, например, А. П. Чехов, его родственники и Художественный театр. А из всех родственников Чехова самые замечательные, конечно, это его жена и сестра. Ольга Леонардовна Книппер познакомилась с Марией Павловной Чеховой в конце 19-го века, и история их взаимоотношений длилась почти шесть десятилетий. Не сказать, что это была идеальная дружба, особенно поначалу. Но потом, с годами и десятилетиями они прорастали друг в друга, как сиамские близнецы, и представить их одну без другой просто невозможно.

О. Л. Книппер, М. П. Чехова, Переписка

Жили они в разных местах: одна в Москве, другая в Ялте, виделись чаще всего летом, а всё остальное время общались письменно, вся жизнь проходила в письмах. Сколько их было, никто точно не скажет. Многие они уничтожили, которые им не хотелось публиковать. До нас на сегодня дошло 1300 писем с обеих сторон. Эта история длилась с 1899 по 1956 годы. Из этого корпуса было опубликовано ничтожное количество, и вот теперь у нас есть возможность читать и перечитывать все 1300 писем.

Это невероятно захватывающее чтение. Тут и МХАТ, и культурная жизнь Москвы, и Ялтинские новости, и сотни имён знакомых и случайных людей, сведения о друзьях и недругах, всё это изрядно пересыпано чеховским юмором, фразами его героев. И во всем этом незримо и постоянно присутствует сам великий писатель. Хотя он присутствовал в их жизни лишь несколько начальных лет, но дал импульс на всё дальнейшее существование.

Это чтение просто захватывает дух. Впиваешься в эти многочисленные строки и не можешь оторваться! Время при чтении летит незаметно. Если есть у вас этот двухтомник, вы уже счастливый человек!


Подлый немец и противная гадюка

Мария Павловна Чехова обладала изрядным юмором, но весьма своеобразным. Если Чехов обращался к жене «собака», «актрисуля», то «Подлый немец», «немчура» — это типичное обращение в письмах Марии Павловны к Ольге Леонардовне Книппер-Чеховой. Хорошо, что та обладала не меньшим чувством юмора, и завершала письма так: «Скучаю, обнимаю, целую. НЕМЕЦ», или «…не забывай немца». Другая, пожалуй, могла бы и обидеться. Но она просто в ответ писала «противная гадюка», и никаких взаимных обид.


Сестра Чехова

Закончил читать книгу о Марии Павловне Чеховой «Хозяйка чеховского дома», Симферополь, 1969. Мария Павловна прожила чуть ли не целый век (1863-1957). Была очень близка Чехову. После его безвременной кончины собирала, обрабатывала и передавала на хранение в Ленинскую библиотеку его архив. Ещё до революции практически переселилась в Ялту, и жила там до конца дней.

Книга «Хозяйка чеховского дома»

Во время фашистской оккупации не покидала чеховский дом в Ялте. Пережила пневмонию и брюшной тиф, причём когда ей было уже за 80. С огромной радостью встретила советских солдат, освободивших Крым, а ещё с большей радостью встретилась с Ольгой Леонардовной Книппер-Чеховой, которая с годами стала для неё самым близким человеком. Каждое лето, до глубокой старости Ольга Леонардовна ездила а Крым. Очень хорошо это описано и рассказано у Софьи Станиславовны Пилявской.

Ближайшей помощницей Марии Павловны по чеховскому музею в Ялте была этническая гречанка Елена Филипповна Янова. В 1940-гг. Мария Павловна приняла на работу в музей хрупкую молоденькую девочку Аллу Ханило. Прошло много десятилетий, и всего лишь несколько лет назад Алла Васильевна Ханило скончалась в возрасте более 90 лет. Таким образом, от нас до Чехова каких-то три шага.

Семья Чеховых
Семья Чеховых

В молодости у Марии Павловны было три завидных жениха: Левитан, Бунин, Куприн. Каждый из них её сильно любил, но ничего не вышло: Левитан рано умер, Куприн и Бунин женились на других, потом эмигрировали. Прислуга говорила: «Господин Куприн, они были очень бедные, им очень нравилась наша Мария Павловна, но разве ж можно достичь! — отказали!». Со временем все «женихи» умерли, а Мария Павловна всех их пережила.

Книга очень хорошая. Половина объёма — это Воспоминания современников о Марии Павловне, а другая половина — ее переписка. Здесь же представлены и небольшие фрагменты переписки с О. Л. Книппер, всего 2-3 десятка писем из огромного количества. Сейчас изданы в двух томах все сохранившиеся 1300 писем их корреспонденции, которые я тоже сейчас с удовольствием читаю.


Рассказы Пилявской

Слушаю эту великолепную запись уже около 30 лет, начиная с первого раза — по Всесоюзному радио. А с появлением интернета стал слушать регулярно.

Софья Пилявская

Книгу Пилявской «По долгу памяти» прочитывал трижды от корки до корки. И эта живая запись великолепна. Услышать из первых уст рассказы о сестре и жене Чехова, о Станиславском, Лилиной, Дорохине, о старом МХАТе и о многом другом — это захватывает тебя полностью!

Запись из звукового наследия Натальи Крымовой – «Я помню… Софья Пилявская» можно послушать на Старом радио (theatrologia.su/audio/288)

Вадим Грачев

Как я впервые узнал про жену Чехова




Просмотров - 644Поддержать проект

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *