К юбилею Станислава Куняева
Сегодня целый день был сильно занят и не мог ничего писать, но в течение дня несколько раз делал одно и то же – репостил записи других людей о 90-летнем юбилее Станислава Юрьевича Куняева.
Сегодня целый день был сильно занят и не мог ничего писать, но в течение дня несколько раз делал одно и то же – репостил записи других людей о 90-летнем юбилее Станислава Юрьевича Куняева.
Наступило почти зимнее время, выпал снежок, по утрам проглядывает солнышко, а к вечеру пощипывает мороз. Все это дает нам хороший повод послушать совершенно уникальную аудиозапись — стихотворение неизвестного автора «Две зимы» в исполнении одной из величайших русских актрис, изрядно подзабытой сегодня — Гликерии Николаевны Федотовой (1846-1925).
Сегодня мы вспомним замечательного человека – Марину Михайловну Громыко и самую знаменитую ее книгу «Мир русской деревни». Названа она очень скромно. По широте охвата вопросов, по глубине и значимости ее бы следовало назвать, например, «Энциклопедия русской жизни», или «Духовные основы культуры и быта русских крестьян». Однако автор предпочла это скромное название, несмотря на которое книга в свое время произвела фурор, за ней охотились, ее быстро расхватывали, передавали друг другу. Да и сегодня не сказать, чтобы она была везде в продаже, найти можно лишь в книжных интернет-магазинах, да в некоторых букинистах. А между тем эта книга должна бы быть в каждой русской семье.

Подробнее »Добротные книги. М. М. Громыко. «Мир русской деревни»
Беседы о добротных книгах начнем, пожалуй, с любимого Диккенса. Когда его спрашивали, какая из его книг нравится больше всех ему самому, он непременно отвечал: «Дэвид Копперфильд».
Подробнее »Добротные книги. Чарльз Диккенс. «Дэвид Копперфильд»
Сегодня выходной день, а потому я позволил себе утром почитать из Жюля Верна не 1-2 главы, как это делаю обычно по утрам, а чуть больше, и, таким образом, закончил чтение первой части дилогии с общим названием «Путешествие и приключения капитана Гаттераса», которая называется «Англичане на Северном Полюсе».
За два месяца вышла уже вторая моя книга, на сей раз не связанная с профессией. Это словарь диалектных слов моей родной деревни Косые Харчевни. В него вошло свыше четырех тысяч слов и выражений, которые я собирал всю жизнь (и сейчас продолжаю собирать). Рассказ об этом словаре я поместил в качестве авторского предисловия, которое прилагаю здесь.
Многие годы по воскресеньям я читаю литературу по истории Византии. За это время усвоено много подробных исследований, одним из которых, например, явились пять томов Ф. И. Успенского, или семь томов несчастного Гиббона, о котором я уже писал. И вот сегодня знаменательный день: закончил чтение трехтомной советской монографии «История Византии».
Все помнят эту хрестоматийную строку Пушкина, обращенную к няне. А что дальше? Что это за песня про синицу? Записана ли где-то? Исполнялась ли когда-либо? Русские народные песни ведь архаичны, живучи, могут бытовать и до нашего времени. И точно — сохранилась. Да еще какая — в исполнении гениальной Надежды Васильевны Плевицкой.
Вчера вечером поднатужился, и дочитал третий том приобретенного этим летом восьмитомника Конан Дойля. Из этих восьми томов, как я уже писал, три первых тома – повести и рассказы о Шерлоке Холмсе. Таким образом, я прочитал все, что было издано о Холмсе в советские годы. На самом же деле произведений о легендарном сыщике у Конан Дойля еще больше, просто не все из них вошли в это собрание. Как мне подсказывали осведомленные друзья, в более поздние годы издавались и недостающие произведения.
Периодически по утрам, когда есть 15-20 минут свободного времени и не нужно торопиться, я открываю приключенческие книги — те, что не были прочитаны в юности, или которые читал, но они уже подзабылись.