Перейти к содержимому

образование

Разбирая старые документы (1860-1909 гг.)

Занимаясь генеалогией и краеведением, я часто на просторах интернета нахожу интересные статьи, публикации, посвящённые моей малой родине — современному Бокситогорскому району Ленинградской области. В прежние времена эта территория относилась к Устюжанскому уезду Новгородской губернии.

Бокситогорский район

Подробнее »Разбирая старые документы (1860-1909 гг.)

Как надо разговаривать с Западом (Иван Грозный — Елизавете Первой)

Окончание письма Государя Иоанна Грозного королеве Англии Елизавете Первой (царь недоволен, что королева сама не может решать торговые дела, что многие встревают в них, отчего получается неразбериха):

Царь Иван Грозный

Подробнее »Как надо разговаривать с Западом (Иван Грозный — Елизавете Первой)

О тонкостях русского языка

Почти десять лет назад, когда я полгода прожил в Великобритании, мы подружились с замечательным человеком — словаком Марьяном Штефанидесом. Полгода имел счастье общаться с ним практически каждый день, а потом мы приезжали друг к другу в гости — он в Россию, а я в Словакию, в Чехию. И сейчас это один из самых дорогих моих друзей. Теперь чудеса техники позволяют мне, находясь в Питере, а ему — в Братиславе, часами разговаривать в скайпе.

Скайп

Подробнее »О тонкостях русского языка

Моя деревня в 1791 году в описании путешественника П. И. Челищева

Удивительная штука интернет. Чего только здесь не встретишь! Разыскивая сведения о своей генеалогии и по истории моего края, наткнулся на книгу путешественника Петра Ивановича Челищева «Путешествие по северу России в 1791 году». Об этой книге я слышал и раньше, но никогда её не видел целиком. А на одном сайте нашёл отсканированный вариант её первого издания, почти через 100 лет после написания — в 1886 году.

Путешествие по северу России

Подробнее »Моя деревня в 1791 году в описании путешественника П. И. Челищева

Откуда пошла фраза «японский городовой»

Иногда приходится слушать этакую полуругательную фразу «японский городовой». Лично я слышал её от некоторых людей из самых разных социальных слоёв. Казалось бы, ну фраза и фраза — не стоит внимания. Ан нет! Оказывается, у неё есть своя история.

Николай Александрович Романов в Нагасаки
Николай Александрович Романов в Нагасаки

Подробнее »Откуда пошла фраза «японский городовой»

Вот это я сходил в букинист!

Сегодня я удачно посетил букинист. Пожалуй, никогда за один раз не выносил из магазина столько книг (за исключением полного собрания сочинений Диккенса в 30 томах) и никогда это не обходилось так дёшево! Вот мои приобретения:

Букинист

Подробнее »Вот это я сходил в букинист!

Покаемся — поднимемся с колен (к истории праздника 4 ноября)

Двадцать второго октября (4 ноября по григорианскому календарю) мы будем в очередной раз праздновать День народного единства. Что же это за праздник? Вот цитата из одного современного светского источника: «Почему же спустя почти четыре века решено отмечать этот день как государственный праздник? Принятие такого решения обусловлено потребностью найти замену многострадальному ноябрьскому торжеству, несколько раз менявшему за последние годы своё название, но так и не вписавшемуся в современную российскую действительность». Общаясь со многими соотечественниками, приходишь к выводу, что далеко не все русские люди понимают смысл этого праздника, важнейшее значение этого дня в историософии России.

День народного единства

Подробнее »Покаемся — поднимемся с колен (к истории праздника 4 ноября)

Закат Европы и смерть Запада

Давно уже крутятся в голове мысли о современном состоянии Европы. Болит душа о той Европе, которая исчезает у нас на глазах, теряет свои контуры, как человек-невидимка Герберта Уэллса. Вообще о Европе, её духовной истории, историософии, о корнях современного состояния следовало бы написать очень большое научное исследование. Поскольку я не обладаю компетентностью и возможностью написать такой труд, а сердце моё этого требует, то ограничусь этой небольшой заметкой.

Закат Европы

Подробнее »Закат Европы и смерть Запада