Просмотр ежемесячного архива:

Май 2023

Что роднит миссис Хадсон с Гудзоновым заливом?

Вот такая странная постановка вопроса. А меж тем она связана с особенностями перевода английских текстов на русский язык. Так часто бывает, и не только с английским: на другом языке слово может звучать совсем не так, как в оригинале. А иногда и вовсе странная ситуация: могут быть несколько (по крайней мере, два) варианта звучания.

К скорой отмене денег

Деньги скоро исчезнут. Уже приходилось мне об этом писать. То есть, не исчезнут пока как платежная система, но останутся только в электронном виде. Бумажные купюры и металлические монетки исчезнут. Найти их можно будет только в музее, как исторический экспонат. Всякий раз, когда назревает денежная реформа — деноминация, смена купюр и т. д. — я стараюсь … Читать далее

О председателе, исчезающей деревне и «Крестьянке»

Председатель хлопотал В самом раннем детстве когда я слышал слово «председатель», то мне казалось, что это какой-то дяденька, который все время приседает. Я не знал значения этого термина, и поэтому использовал ближайшую понятную аналогию: председатель — приседатель. Но, в то же время, на каком-то глубинном уровне я понимал, что это не просто пустая фигура, а … Читать далее

Татуированные

Идёшь по улице и наблюдаешь волей-неволей: добрая (или злая?) треть людей — татуированных. Предвижу возможный поток оправданий, обоснований и «наездов» от таких людей, отвечать на них не буду, спорить не буду, т. к. не люблю, но только выскажу свое мнение.

Дурылин о Яковлеве

Сегодня у меня большая радость. Многие годы я собираю «Дурылиану», то есть книги, написанные Сергеем Николаевичем Дурылиным, а также книги, написанные другими авторами о Дурылине. Таковых у меня наберется уже несколько десятков. А учитывая, что одна только библиография работ Сергея Николаевича составляет целую книгу, моё хобби может длиться бесконечно долго.

Неувядаемый цвет, Алый первоцвет и колокольчик, дар Валдая

Неувядаемый цвет. Часть 1 Сделал то, к чему давно стремился, и всё откладывал: прочитал первый (пока) из трёх томов воспоминаний великого советского переводчика Николая Любимова. Сегодня, уже спустя 30 лет после смерти, он стал ещё известен и тем, что является дедушкой нашего современного министра культуры.

С толстой сумкой на ремне

Как-то мало-помалу из нашей жизни исчезли почтовые ящики. Еще примерно до середины 2000-х гг. я бросал в один такой ящик письма – это в том случае, если они по России, и если нет перевеса, тогда к основной марке, наклеенной на конверт, не нужно ничего доплачивать. И всегда доходили. Теперь этого ящика уже нет. Когда исчез … Читать далее

О русофобии

Уж давно бы пора привыкнуть к русофобии и воспринимать ее как данность, но каждый раз, находя новый факт её в прошлом, особенно со стороны ложных кумиров, возмущаешься до глубины души. Никогда не любил Гюго, который в своём романе «93-й год», например, как Троцкий, предлагал «сменить народ», раз он не воспринимает революцию, насмехался над вандейцами и … Читать далее