Национальная литературная премия «Слово» объявила длинные списки

Национальная литературная премия «Слово» объявила длинные списки во всех номинациях- проза, поэзия, молодые авторы и переводы. Всего более 80 имен. Именно они поборются за главные денежные награды, сумма которых варьируется от трех до одного миллиона рублей.

Напомним, о создании Национальной литературной премии «Слово» было объявлено в июле 2024 года, ее учредителями стали Российский книжный союз и Союз писателей России, проект поддержал Президентский фонд культурных инициатив.

«Слово» стала самой масштабной из всех литературных премий России. Ее общий призовой фонд равняется 16 миллионам рублей, число поданных на конкурс заявок превысило три тысячи, впечатляет и география соискателей — 87 регионов РФ и 13 стран.

В номинации «Мастер. Поэзия» двадцать имен, среди них как малоизвестные поэты, так и те, кто давно заявил себе в литературном мире — Мария Ватутина, Игорь Караулов, Олеся Николаева, Вячеслав Куприянов. Немало среди номинантов тех, кто сегодня напрямую ассоциируется с поэзий специальной военной операции — донбасский поэт Владимир Скобцов, волонтер и поэт Игорь Панин.

В номинации «Мастер. Проза» также есть представители новой «лейтенантской прозы». Среди них писатель, участник СВО, который и сейчас находится на фронте Дмитрий Филиппов. Представлена рукопись его книги «Собиратели тишины».

В длинный список номинации «Мастер. Проза» также вошли: Захар Прилепин («Собаки и другие люди». Издательство «АСТ»), Александр Проханов («Меченосец». Издательство «Вече»), Герман Садулаев («Никто не выVOZит эту жизнь». Издательство «Питер»), Александр Сегень («За мной, читатель!». Издатель: АФК «Система») и еще 15 авторов.

Среди молодых писателей также представлены поэты и прозаики. В обоих молодежных номинациях можно встретить, пожалуй, самую яркую представительницу Z -литературы Анну Долгареву. Также в длинном списке молодых поэтов обращает на себя внимание десантник, офицер Сергей Лобанов, чьи стихи, записанные на фронте и опубликованные в Сети, давно стали любимы и узнаваемы читателями.

Если беглым взглядом проанализировать участников длинного списка в номинации «Перевод», то стоит отметить, что это в подавляющем большинстве переводы с языков народов России. С ногайского — перевод Марины Колюбакиной, с хакасского — Игоря Малышева, с языка коми — Андрея Попова, с лезгинского — Меммеда Халилова.

С полной версий длинных списков Национальной литературной премии «Слово» можно ознакомиться на официальном сайте Союза писателей России по следующей ссылке: https://pisateli-rossii.ru/novosti/dlinnyj-spisok-naczionalnoj-literaturnoj-premii-slovo/

Торжественная церемония оглашения короткого списка финалистов состоится 15 ноября в 17-00 в «Доме Народов» (г. Москва, Подсосенский переулок, д. 23, стр. 1). А победителей представят в рамках Национального литературного форума «Слово» 15 декабря в 12-00 во Дворце на Яузе.

Интервью с Николаем Ивановым о новой литературной премии «Слово»

культуралитература