Продолжаю понемногу читать повесть Сергея Николаевича Дурылина «Сударь кот», и не перестаю восхищаться дивной красотой русской речи этого писателя! Иной раз по два-три раза перечитываю страницу, чтобы продлить удовольствие. Особо красивые места выделяю карандашом.
Вот просто некоторые примеры. «В недобрый час, вечером, ямщик, выпив лишнего, отыскав будто бы брод в лесной глубокой реке, завёз их в такую стремнину, что стало тарантас вертеть, а ошалелые лошади рвались вперёд не к берегу, а на стрежень».
Сколько красоты и драматизма в словах! Сразу вспоминаешь Шаляпина: «Из-за острова на стрежень» — две трети людей, пожалуй и не знают, что такое стрежень.
Или вот еще. Купец выдаёт замуж свою родственницу, засидевшуюся в девках, почти старую деву: «Долго ты своего определения у меня ждала: я чай бранила дядю-то, но вот и дождалась. Вот тебе жених». Как это красиво, по-московски «я чай», то есть «я думаю», причём не выделяется даже запятыми. Эта маленькая красивая вставочка, помнится, была в речи Ахросимовой у Толстого в «Войне и мире», когда все веселились на пиру у Ростовых, и Ахросимова, старая московская барыня, прообразом которой, кстати, была мать Алексея Степановича Хомякова, сказала: «Ну что же, теперь к столу я чай пора!»
Много ли сегодня употребляется это «я чай»? Нигде не слышно. Современная речь бледная и скудная. Хорошо, что есть у нас такие великолепные книги, как Дурылинская проза!
Сколько стоит человек
Мечты сбываются. Иногда бывают такие книги, о которых узнаёшь что-то не сразу, постепенно, маленькими фрагментами. Так, когда я читал труд Антона Керсновского об истории русской армии, то и не подозревал, что у него была замечательная сестра, которая прошла все ужасы советских лагерей и тюрем, ссылок, выстояла в этом аду, и умудрилась прожить ещё около 90 лет.
Постепенно некоторые друзья: Александр Александров (vk.com/alex11a), Алексей Михайлов (vk.com/id260386) рассказывали мне об этой книге, рассказывали много и хорошо. Настолько часто я слышал о ней, что у меня возник вакуум, страстное желание найти эту книгу. И вот, к счастью, сегодня, зайдя почти случайно в книжный магазин, я увидел ее, и решил закрыть эту лакуну.
Немало я читал лагерно-ссылочной литературы в советские времена типа книг «Отец Арсений», «Лебединая песнь» Головкиной, и других. Думаю, что и эта займёт достойное место в моей библиотеке. Очень хочется быстро прочесть, но и так сейчас много книг читаю. Пока поставлю Евфросинию в ближайшую очередь. А теперь она у меня вместе со своим братом, встретились на книжной полке.
Вадим Грачев