Джон Голсуорси в моей жизни

Имя английского писателя Джона Голсуорси в первый раз я услышал ещё в детстве. Когда в школе мы начинали изучать английский язык, то в учебнике приводились фрагменты каких-то его произведений для чтения и перевода. Помню, долго и внимательно всматривался в его фамилию, потому что в ней чередовались несколько одинаковых букв (о, с) и правильно прочесть её с первого раза не удавалось. Но потом уже запомнил твёрдо и навсегда. Так у меня и отложилось в голове, что Голсуорси — один из классиков.

Вторая встреча с его творчеством состоялась уже когда я был студентом младших курсов. Тогда ещё благословенное Ленинградское (Петербургское) радио вещало на всю ленинградскую область из обычных однопрограммных приёмников, питавшихся из розетки в 36 вольт и бывших в любой, даже самой глухой деревне. И вот как-то приехав в деревню на зимние каникулы, я услышал из этого радиоприёмника голос диктора, объявляющий, что сейчас актриса Елизавета Ивановна Тиме будет читать фрагмент из «Саги о Форсайтах» английского писателя Джона Голсуорси. Этим фрагментом была интерлюдия «Последнее лето Форсайта», которой оканчивался первый том огромной четырёхтомной Саги. Так я впервые услыхал чудный бархатный, аристократический голос Елизаветы Ивановны Тиме, который, надо сказать, словно специально был создан для того, чтобы читать на радио именно западную классику. И так я впервые познакомился с некоторыми героями этой эпопеи английского классика.

Зима была прекрасная, солнечная, с небольшими морозами. В деревне я часто ездил на лыжах по бескрайним заснеженным просторам — полям и лугам, а в ушах всё стоял благородный голос Елизаветы Ивановны Тиме, перечислявшей имена многочисленных насельников «Саги о Форсайтах» — старого Джолиона, Сомса, Джун, тёти Энн и прочих. Не давали покоя мне эти герои, очень хотелось с ними познакомиться, проникнуть в этот английский аристократический мир рубежа 19-20 веков, узнать, чем они жили и каков смысл этой огромной «Саги».

И вот я в один из тех прекрасных морозных дней направился в нашу деревенскую библиотеку (которая, кстати, каким-то чудом существует и сегодня — последний оплот еле теплящейся деревенской жизни), и поинтересовался — а нет ли в наличии «Саги о Форсайтах»? Оказалось, что есть. Библиотекарь тётя Аля с радостью выдала мне первый том для прочтения, отметив, что в последний раз её брали читать лет этак двадцать назад, когда наше телевидение транслировало зарубежный фильм по этому произведению. Как тут не вспомнить наш книжный бум после каждого появившегося на экране произведения — это уже стало дыханием нашей эпохи, но зарождалось уже и тогда.

Так я начал знакомство с этим огромным произведением, смакуя, прочитывая его медленно, в течении нескольких месяцев, разбираясь во всех хитросплетениях сюжета, запоминая и представляя себе каждого героя. На протяжении четырёх томов проходили полвека жизни английской аристократической семьи Форсайтов, старики умирали, молодёжь взрослела и старела, появлялись и взрослели новые герои. Красной нитью через всё произведение проходила тема взаимоотношения собственности и красоты, искусства. Были показаны перемены в обществе, жизнь героев показана на фоне исторических событий, что мне всегда нравится.

За эти несколько месяцев герои Голсуорси стали мне близкими и родными. Потом я узнал, что Сага не заканчивается четырьмя томами, что есть ещё и пятый под названием «Конец главы». Позже удалось мне раздобыть отдельным изданием всю Сагу с приложением и пятого тома. Теперь вся Сага стоит у меня дома на полке. Знаю, что у Голсуорси были и другие произведения (которые я тоже иногда приобретал в книжных магазинах), но это главный труд всей жизни. Так с тех пор имя Джона Голсуорси — не пустой звук для моего сердца. Закрытые книжки стоят на полках, но мне порой так и кажется, как в одном произведении у Шукшина, что герои этих книг продолжают жить своей жизнью, и стоит нам выйти из комнаты, или уснуть ночью, как они начинают постепенно оживать, чинно беседовать друг с другом, спорить о чём-то, любить, или ненавидеть друг друга и продолжать своё бесконечное существование в безбрежном море литературы!

Вадим Грачев

 

культуралитература