Новый год, Рождество, зимние каникулы… пахнет мандаринами, ёлкой и… попкорном… В этот раз кинопрокат устроил пир для ностальгирующих: на экраны вышли «Чебурашка‑2», «Простоквашино» и «Буратино» — три переосмысления любимых сказок.
После превращения в Снегурочку, я отправилась в кинотеатр за киночудесами, вооружившись смартфоном, блокнотом для заметок и… тремя видами попкорна — надо же продегустировать…
Мне предстояло не только встретиться с любимыми героями, но и понять: что из новинок — искренняя любовь к первоисточнику, а что — коммерческий расчёт. Разумеется, не обошлось без разговоров со зрителями.
Итак, записки журналистки с попкорном в руках: три премьеры, три настроения.
«Чебурашка‑2»: тепло, но без искры, мило, но без души…
Зал заполнялся медленно — в основном семьи с малышами. Дети шумели, строили рожицы с оттопыренными ушами, а родители устало улыбались: «Опять Чебурашка…»
Первые кадры встретили меня апельсиновой симфонией: сочные плоды, солнечные блики, пушистая ушастая мордочка. Визуально — безупречно. Чебурашка по‑прежнему обезоруживающе мил: его жесты, мимика, неловкие попытки помочь Гене вызывали улыбки даже у взрослых.
Но уже к середине фильма я почувствовала: что‑то не так. Сюжет будто плыл по течению, собирая эпизоды без чёткой драматургии. Если первый фильм был историей о принятии и семье, то сиквел напоминал лоскутное одеяло из милых моментов. Новые персонажи — шаблонны, а романтическая линия Гены казалась вставной, словно её добавили по требованию продюсеров.
Немного о сюжете: год прошёл с тех пор, как Чебурашка поселился у Гены. И если сначала всё было гладко, то теперь друзья то и дело спорят. Чебурашка взрослеет — ему хочется всё делать самому, и порой он чудит так, что Гена только руками разводит. А Гена, конечно, пытается его воспитывать — как же без этого? Да ещё проблемы с выселением из старого дома…
И вот их зовут на шикарный праздник — день рождения Сони. Чебурашка, сам того не желая, устраивает там переполох. Чтобы не выслушивать нотации, а заодно поискать Гене новое жилище, он решает сбежать — и не один, а с Соней и Гришей. Компания отправляется в горы, где их ждут и красота неописуемая, и опасности нешуточные.
А взрослые, обнаружив пропажу, бросаются на поиски. Теперь им придётся не только найти ребят, но и разобраться в собственных отношениях: без взаимопонимания тут не обойтись.
Что понравилось:
Визуальная часть — на высоте. Апельсиновые рощи, дендрарий, тёплые тона создают уютную атмосферу. Горы также восхищают.
Чебурашка по‑прежнему обаятельный: его мимика и жесты вызывают улыбку. Хотя, честно признаюсь, его советский, более простой кукольный вариант, для меня – эталон.
Для детей — идеальный формат: минимум сложных диалогов, максимум гэгов и милых моментов. Хотя некоторые эпизоды, на мой взгляд, жестковаты для детских глаз, например, превращение Гены в реалистичного крокодила или сцены в доме охотника.
Что разочаровало:
Сюжет кажется «размазанным» и предсказуемым. Если первый фильм был историей о принятии и семье, то сиквел будто собирает эпизоды без чёткой драматургии.
Персонажи взрослых (особенно новые) выглядят шаблонно.
Отсылки к советскому мультфильму — лишь намёки. Нет той глубины, что была в оригинале. Маловато старго доброго юмора.
Современные шутки в таком стиле:
Охотник: «Ты что такое?»
Чебурашка: «Я не еда!»
Охотник: «Многие так думали!»
Мнения зрителей:
«Смотрели с дочкой — ей понравилось, но я ждала большего. Как будто просто растянули историю» (Анна, 34 года).
«Чебурашка прикольный, забавные трюки, но сюжет скучноват. Первый фильм был лучше» (Максим, 12 лет).
«Мне понравился Чебурашка. Он смешной. Мне понравилось, как Чебурашка всё ломал, а Гена всё чинил» (Андрей, 8 лет).
«Благодарю Чебурашку за наше счастливое детство. Посмотрел из-за ностальгии, но лучше бы это был не Чебурашка, а новый незнакомый персонаж – на старую версию он не похож, какой-то голливудский» (Ильдар, 50 лет).
Попкорн‑вердикт: карамельный — сладкий. Сначала сладко, вкусно, но потом приторно. Через 10 минут хочется чего‑то поострее. Как и сам фильм: мило, но не цепляет.
«Простоквашино»: ностальгия или разочарование?
В зале — смесь поколений: бабушки с внуками, пары лет 30–35, подростки с наушниками. Перед сеансом кто‑то вздохнул: «Надеюсь, не испортят…»
Картинка впечатляла: особенно красочная деревня, детальный быт, деревянные домики, дымящиеся трубы… Но стоило появиться говорящим животным, как магия рассыпалась. По-моему, Матроскин и Шарик выглядели инородными элементами — словно их вклеили в кадр из другого мира. Я сразу вспомнила любимых советских героев, а тут… Анимация странная… Мимика Шарика порой пугала меня: пёс напоминал дальнего родственника собаки Баскервилей… Матроскин — Чеширского кота. Их реплики звучали натянуто, а шутки либо повторяли старые, либо казались вымученными.
Особенно разочаровал Дядя Фёдор. Забавный и приятный мальчуган, но актёр играл без огня, будто читал текст по бумажке. То же могу сказать и о его родителях.
Сюжет нам хорошо знаком. Знаете, как бывает: ты любишь животных, а родители говорят: «Нет, это слишком шумно, слишком грязно, слишком… пушисто». Вот и с Дядей Фёдором так вышло. Он был ещё ребёнком, хоть и очень умным, самостоятельным, как настоящий дядя (отсюда и прозвище): в шесть лет уже варил себе суп, а в семь — читал «Войну и мир» (ну, по крайней мере, обложку), но его мечта о коте разбивалась о родительское «Нет!».
Тогда он решил: «Если нельзя в городе — значит, будем жить в деревне!» Собрал вещи и отправился в путь, во взрослую, независимую жизнь. Два четвероногих друга стали его верными спутниками:
Кот Матроскин — философ, мечтавший о морской карьере, эстет и мастер находить проблемы там, где их нет. К тому же «кот с амбициями».
Пёс Шарик — душа компании, который считал, что «мир — это большой парк, а все вокруг — друзья», а «дружба — это когда ты делишься косточкой, пусть она и последняя».
Их цель — деревня Простоквашино, место, где даже время идёт медленнее. Там их ждали: огород, который не хотел подчиняться, корова, которая имела своё мнение, почтальон Печкин, который всегда знал, «как надо» и забавный Галчонок, который мало что знал…
Но главное — там они нашли то, чего не хватало в городе: свободу, смех и ощущение, что дом — это там, где тебя ждут. Даже если один ждёт на четырёх лапах, а другой — с книгой в руках.
Что понравилось:
Деревня выглядит живописно: деревянные домики, красота природы: поля, луга — будто открытка.
Печкин (в лице Ивана Охлобыстина) сохранил свой шарм: его реплики всё так же ироничны, но до классики (первого мультфильма) всё-таки не дотягивает.
Что разочаровало:
Главный герой (Дядя Фёдор) — невыразительный. Актёр играет без огня, будто читает текст по бумажке. Увы, это касается почти всех персонажей.
Шутки либо повторяют старые, либо звучат натянуто.
Ощущение «сборки» из разных сюжетов: эпизоды не совсем складываются в единую историю.
Мнения зрителей:
«Я выросла на мультиках про Простоквашино. А тут — будто пародия. Нет души. Дядя Фёдор какой‑то скучный» (Елена, 45 лет).
«Мне понравилось, особенно когда Печкин ругался и катался на тракторе» (Артём, 9 лет).
«Красивая картинка, но животные, кроме коровы и птички, по-моему, получились неважно, местами неестественно выглядят» (Анна, 27 лет).
«Ярко, солнечно, смешные животные, особенно Кот и Галчонок. Печкин тоже смешной. Зашло!» (Миша, 15 лет).
Попкорн‑вердикт: солёный классический. Безопасный выбор, но ничем не удивляет. Как и фильм: не отвратительно, но и не запомнится.
«Буратино»: тёмная сторона сказки. Смелость или перебор?
Зал был полон подростков и взрослых — видимо, те, кто пришёл «на эксперимент». На афише — мрачные тона, стимпанк‑декорации, глаза Буратино, светящиеся как у хищника.
Начало шокировало: вместо весёлой песенки — тревожная музыка, вместо ярких красок — тени и полутона. Буратино здесь не кукла‑весельчак, а бунтарь с внутренним конфликтом. Его диалоги с папой Карло напоминали психотерапевтический сеанс: «Почему я не могу быть как все?»
Сильные стороны были очевидны: смелость визуального решения, неожиданные музыкальные номера, попытка показать сказку как притчу о взрослении. Но некоторые сцены переходили грань: эпизод в «тёмном лесу» больше напоминал хоррор, а философские монологи звучали тяжеловесно.
Обновлённый сюжет такой: жил‑был папа Карло — одинокий мастер с добрым сердцем и кучей инструментов. И вот однажды ему в руки попадает древний волшебный ключ. «Ну, — думает Карло, — раз магия, значит, пора загадывать желание!» А хотел он всего‑то одного: чтобы у него появился сын.
И чудо произошло… почти. Из полена вдруг оживает мальчишка — умный, весёлый, но, увы, деревянный. «Ну что ж, — вздохнул Карло, — сын так сын. Хоть и скрипучий».
Папа безумно любит своего Буратино, но деревянный мальчуган быстро понимает: он не такой, как все. «Я что, единственный в мире мальчик с шарнирами в коленях?» — размышляет он. И решает отправиться в путешествие — доказать папе, что он настоящий сын. Пусть даже из дерева.
Впереди его ждут:
встречи с подозрительными личностями (лиса Алиса и кот Базилио, которые вечно что‑то замышляют);
приключения, от которых стружки летят;
испытания, где надо не только носом длинным вертеть, но и головой думать.
Но главное — он поймёт: быть «настоящим» не значит быть из плоти и крови. Это значит — быть смелым, добрым и не бояться идти вперёд, даже если ты слегка скрипишь при ходьбе.
Что понравилось:
Смелый визуальный стиль: декорации напоминают театр теней, а костюмы — смесь барокко и стимпанка.
Музыкальные номера — яркие, с неожиданными аранжировками. Временами звучит знакомая и любимая мелодия А. Рыбникова из оригинальной сказки.
Буратино не просто кукла, а персонаж с внутренним конфликтом: он ищет себя, сомневается, бунтует.
Что разочаровало:
Некоторые сцены слишком мрачные для детской сказки. Например, эпизод в «тёмном лесу» больше похож на хоррор. Образы героев иногда могут напугать не только ребёнка, но и взрослого. В погоне за оригинальностью создатели, по-моему, забыли сделать картинку более привлекательной и позитивной.
Диалоги местами перегружены философскими монологами.
Старые шутки (вроде «а роза упала на лапу Азора») звучат неестественно.
Мнения зрителей:
«Это не сказка, а артхаус! Я пришла с внучкой, а там такие намёки… Не для детей» (Валентина, 62 года).
«Круто, что Буратино не слащавый. Он как подросток — непослушный, но классный» (Лиза, 14 лет).
«Фильм скорее для взрослых, дети многие диалоги не поймут. Это какой-то итальянский Пиноккио с его мрачной атмосферой. Не рекомендую детям» (Артём, 45 лет).
«Это извращённое видение нашей любимой сказки. Лично у меня новый Буратино вызывает отвращение и большое желание никогда не видеть эту деревянную и противную физиономию. А что сотворили с Мальвиной! Нет слов… Жаль денег на билеты. Хорошо, когда пытаются снимать новые фильмы, но давайте не трогать старые — получается значительно хуже. Исключения бывают, но очень редко. Снимите лучше фильм c другими героями, который на многие годы станет любимым, а не пародией» (Татьяна, 40 лет).
Попкорн‑вердикт: сырно‑чесночный — дерзкий, неоднозначный, но запоминается. Как и фильм: либо влюбитесь, либо возненавидите.
Итоги киномарафона: три вывода
«Чебурашка‑2» — как сладкий попкорн: приятно, но быстро забывается. Визуальная красота не компенсирует рыхлый сюжет. В целом, безопасный семейный фильм, но без магии оригинала.
«Простоквашино» — попытка оседлать ностальгию, но не хватает души. Говорящие животные в реальном мире выглядят чужеродно, а герои — без искры.
«Буратино» — самая смелая экранизация, но спорная. Она ломает канон, но рискует потерять аудиторию. Понравится не всем, хотя кассовые сборы, к моему удивлению, говорят об обратном. Лично мне запомнились цитаты. Некоторые я даже выписала:
«Иногда, чтобы стать настоящим, надо пройти через огонь».
«Дружба — это когда ты готов рискнуть ради другого, даже если страшно».
«Не всё то золото, что блестит, но иногда и блестит не зря».
«Правда всегда найдёт дорогу, даже если её прячут за семью замками».
P. S. После трёх премьер я вышла с ощущением, что кино — это зеркало. Оно отражает не только сюжеты, но и наши ожидания. И иногда, чтобы увидеть чудо, нужно просто закрыть глаза и вспомнить, как пахло в детстве от страниц любимой книжки.
Сказки остаются сказками только тогда, когда в них есть сердце. А сердце — не в спецэффектах, а в простых словах, которые трогают душу.
Даже в эпоху ремейков важно сохранять баланс между уважением к классике и новыми идеями. И да, попкорн лучше брать с собой: в кинотеатрах он всегда дороже, чем в магазине!
А ещё важно не забывать: на вкус и цвет товарищей нет!
Алиса Селезнёва






















