Перейти к содержимому


Любовь со второго взгляда — Франция

Я уже посещал Францию шесть лет назад и, честно признаться, был несколько разочарован, например, Парижем: толпы туристов, практически полное отсутствие французов в сфере сервиса…
В новой же поездке меня сопровождала француженка, и я влюбился в эту страну.
Со второго взгляда…

Франция. Париж

Французские дороги, узость которых в Париже объясняется плотно стоящими старинными особняками и магазинчиками с кафе, на Лазурном берегу — горным ландшафтом, а в Нормандии — бережливостью фермеров, пленяют во всех своих проявлениях, даже если движение необычайно плотное. Да и глаза постоянно отвлекаются на уникальные творения природы и людей, расположенные вдоль них. Но фокус в том, что дороги эти нужно знать и либо быть серьезно к ним подготовленным, изучив досконально Францию посредством соответствующей литературы, либо иметь любопытного и высококультурного друга, какого подарила мне жизнь в лице моей знакомой Элизабет.

Но не Ницца, не Монте-Карло и даже не Канны, где у Элизабет свой дом и о которых я просил, зажглись для меня звездами и продолжают вспыхивать в воспоминаниях… Плато L̓esteral с очаровательными местечками: Сalanques maupas, le Trayas. Antibes с его музеем абсента, колоссальным старым городом, уютными кафе, фешенебельными яхтами. И, кстати, как оказалось, не один я так думаю. Элизабет представила меня хозяину музея абсента (а по совместительству магазинчика и кафе) как русского журналиста-путешественника. Тот в ответ воскликнул: вот только что у нас был такой же усатый и… с короткой шевелюрой, очень похожий на вас, — назвался главным путешественником-журналистом из России! И я тут же догадался, что речь идет об одном из телеведущих центральных каналов!

Однако спустимся на грешную землю. А ездят по ней французы, мягко говоря, грубовато. Предпочитают не замечать пешеходов, лезть вперед, нарушая правила приоритета. Но при всем том делают они это с дежурной улыбкой на лице, и ущемленная сторона уступает с галантностью, без обещания отомстить на следующем перекрестке, как это бывает иногда в России. Здесь, если кто-то замешкался на дороге, перекрыв движение потоку транспорта, то, как и в России, начинают нетерпеливо сигналить, имея, впрочем, запас терпения несколько больший, чем у нас. Виновник, как правило, поднимает вверх руку, скорее давая понять, что видит проблему, которую он создал, нежели извиняясь, и… продолжает делать свое дело.

Со стоянками в Париже, да и в других городах, для местных жителей проблемы такие же, как и для туристов. На поиск места для парковки может уйти немало времени. Другое дело, что парижане более осведомлены о бесплатных парковках, а также о местах, где автомобили часто приезжают и уезжают. Это бывает где-нибудь возле кафе, банка, супермаркета, рынка, но не у жилых домов. Причем в особо сложных местах борьба идет даже за платные места, и забавно видеть, как к подходящему к машине владельцу бросаются сразу несколько человек с вопросом: «Вы уезжаете? Как жаль…»

О скорости. Превышение скоростного режима на 5 км/ч не преследуется законодательством вообще, но уже при +6 км/ч множество видеокамер на дорогах обеспечат вам уведомление о штрафе и минус несколько штрафных баллов из двенадцати, получаемых вместе с правами. Потеря всех двенадцати приводит к неизбежному лишению прав на срок от полугода до нескольких лет (в зависимости от степени тяжести нарушений в совокупности). Впрочем, Элизабет это не мешает ездить со скоростью +20 км/ч, а иногда и много более. Вообще к женщинам за рулем во Франции надлежит относиться с большей… все-таки не осторожностью, а нежностью, ведь они, как я понял, рассчитывают на галантность со стороны водителей-мужчин и полицейских-мужчин. Когда в Монте-Карло на закрытом повороте в тоннеле Элизабет «предпочла» встречную полосу, несколько мужчин закричали, отчаянно махая нам руками. Я деликатно намекнул ей на мужское внимание, и она, спохватившись, успела свернуть вправо аккурат перед встречей с красным «Феррари», что не помешало ей, однако, спросить меня: мол, как, по моему мнению, она управляет авто?

Еще один любопытный аспект. Если житель Франции проведет вечер без застолья, то день можно считать прожитым зря. После одного из приемов у друга Элизабет, Мишеля, другой ее друг, Жан, подвозивший нас до дому, чуть не врезался в чей-то автомобиль на перекрестке. Причины инцидента ни у кого сомнений не вызывали. Абсент, старое доброе вино и особенный, изумительный ликер из монастыря под сыр на десерт, которых мы с нашим водителем набрались поровну, весь следующий день напоминали мне о прекрасно проведенном вечере. Но никто из участников происшествия не злился, даже не ругался, напротив, все были довольны друг другом и ночным приключением и даже предлагали продолжить вечер в свежей компании. Следует отметить, что французы вообще всегда очень позитивно настроены, а впрочем, даже если это не так, то никогда не будут показывать недовольства.

С помощью моих французских друзей за время поездки я разобрался с некоторыми особенностями «маршрутизации» на дорогах, присущими, по моему скромному опыту, только европейским странам. Если вы знаете язык, то легко разберетесь в них. Но у меня с французским туго, и поэтому, когда я стал искать направление на Сент-Мишель и, поездив немного по городу, не нашел даже направления на Париж, несколько растерялся, поскольку увидел только один указатель на некую деревушку и два других, в которых, собственно, и скрывалась вся информация. Оказывается, «Toutes directions» означает «все направления», или, говоря по-русски, просто выезд из центра города, а если вы увидите здесь же, например, указатель налево на какую-нибудь достопримечательность, то «Autres directions» направо будет обозначать все остальные направления.

А вообще говоря, Франция готова принимать русско­язычных туристов. По крайней мере, на уличных велорикшах, в музеях, в агентствах недвижимости, в агентствах по прокату автомобилей, как сказал классик, «есть надписи на русском языке». Кстати, несколько замечаний по поводу аренды авто. Здесь разумен определенный торг. Некоторое количество бесплатных километров вам дадут даже при двухдневной аренде, а если срок больший, то смело просите скидку. Помимо международного удостоверения вам потребуется еще и национальное, российское. Я свои права забыл дома, но после некоторых переговоров мне согласились выдать автомобиль без них. Как мне пояснили, для полиции все же достаточно международных прав, а вот без пластиковой банковской карты, даже при наличии «Визы-Электрон», «Мастер-карт» или аналога, аренда автомобиля невозможна.

Конечно, Франция вызывает восхищение своей неповторимостью, дешевизной и уютной атмосферой ресторанов (почему у нас обычно все мрачно, дорого и невкусно?), восхитительным климатом, разнообразием ландшафтов, культур и образа жизни различных ее регионов, но по­учительно было узнать от Элизабет среди прочей информации о русских, например, и о том, что купол знаменитой Оперы Гарнье в Париже расписан в 1964 году русским художником Марком Шагалом. Увы, нет пророков в своем отечестве, спасибо, что хоть французы их ценят. Так что теперь и я люблю Францию. Ведь это Элизабет, Жан-Пьер, Жан, Мишель…

Андрей Приписнов

 

ПУБЛИКАЦИИ ПО ТЕМЕ:

Приключения француженки в России

 




Просмотров - 2 438Поддержать проект

2 комментария для “Любовь со второго взгляда — Франция”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *